Омар Хайям - выдающийся ученый и философ своего времени, остался в веках благодаря прославившим его четверостишиям о любви и дружбе, вине и винопитии, о поиске смысла жизни и о многом другого. Классик персидско-таджикской поэзии, великий ученый Средневековья, философ, математик, астроном. Омар Хайям знал жизнь во всех ее проявлениях. Сын ремесленника, накопившего денег изготовлением простых палаток, чтобы отдать сына в ученье. Школьный друг, ставший визирем. Он избрал своим духовным наставником Авиценну. Он сумел понять и жизнь, и мир. Заключить и жизнь, и мир в четыре строки рубаи, поражающие всех мудростью поэзии и поэзией мудрости. Самый популярный персидский поэт в европейском мире. Перевод русской части книги В. Державин, О. Румер, Г. Плисецкий. Художник Т. Королева. Полностраничные цветные иллюстрации, рисунки - народные персидские мотивы. Русский, таджикский, персидский текст, отдельно. Перевод В. Державин, О. Румер, Г. Плисецкий. Сост. Мураттиб Абдурахмон Абдуманнонов. -
Автор
Омар Хайям
Издательство
Ирфон
Год издания
1984
Объем (стр)
336
Переплет
Твердый+суперобложка
Состояние
Хорошее
Отзыв успешно отправлен. Он будет проверен администратором перед публикацией.